Guadagnare come traduttore di testi online

Se si è a conoscenza di una o più lingue diverse dalla tua lingua madre, il lavoro di traduttore indipendente o indipendente può essere perfetto per voi. Tanto più che molte imprese ricercano persone capaci di tradurre pagine web o documenti. Più avanti troverete suggerimenti e consigli per diventare un traduttore freelance.

Il traduttore può guadagnare soldi da casa

Con l’evoluzione di internet, la capacità di generare un guadagno diventa facilmente una realtà. Se sei un traduttore bilingue, trilingue o multilingue, si può creare un reddito molto significativo ogni mese, se si dispone di un buon livello nel campo della traduzione in inglese-italiano, spagnolo-italiano…

Essere traduttore significa almeno padroneggiare una lingua straniera. Il traduttore deve avere una conoscenza perfetta e impeccabile della loro lingua madre, la grammatica, la sintassi, l’ortografia. Deve essere autonomo e avere un debole per la lettura. Deve inoltre essere ben organizzato per gestire il suo programma e rispettare le scadenze.



Per diversi anni, molte persone hanno scoperto il servizio traduttore di testi online e praticano questa occupazione come lavoro principale o secondario per aumentare il loro reddito mensile. Per essere in grado di fare soldi online, vi basta avere un buon livello di traduzione, conoscere almeno due lingue e avere un computer con una connessione internet a casa.

Per iniziare a guadagnare soldi come traduttore, si consiglia di consultare uno dei siti di traduzione freelance, come Translated.net e Textmaster.com, iscriviti ad uno o più siti a secondo della vostre capacità, invia il tuo curriculum e i vostri riferimenti, se accettati si può iniziare subito a guadagnare online.

Vi ho spiegato brevemente che è possibile generare un profitto con la vostra passione e le vostre capacità linguistiche, adesso non resta che cercare di crearsi un business nel settore delle traduzioni online.

Dopo le numerose offerte ricevute nei commenti, ho deciso di aprire una pagina sulle offerte di lavoro, per chi fosse interessato puoi compilare il form in questo LINK.

 

30 thoughts on “Guadagnare come traduttore di testi online”

  1. Salve,
    sono un avvocato.
    Ho un’eccellente proprietà di linguaggio,
    sia in italiano che in inglese
    (a livello di un madrelingua inglese),
    e mi propongo come traduttore / editor / ghostwriter /
    correttore di bozze / copywriter / redattore / web writer / articolista,
    con lavoro da svolgere online.
    Posso realizzare qualunque tipo di scrittura, e sono disponibile per ogni genere letterario:
    biografia, romanzo, thriller, storico, scientifico, tesi,
    manuali tecnici, annunci, etc.
    Sono rapido, puntuale, disponibile e preciso (il mio testo sarà definitivo, non avrà bisogno di editing).
    Ho già esercitato la professione di ghostwriter e di traduttore
    per la Endovet, gruppo di Medici Veterinari Freelance,
    nonché per i siti:
    direttanews24.com
    aprireazienda.com
    woomnia.com
    cardiofrequenzimetro-da-polso.it
    ed, infine, per gli scrittori Daniele Vita e Gabriel Naticchioni.
    Se vorrete comunicarmi la Vs. email,
    Vi rimetterò il mio CV,
    nonché un mio recente lavoro di traduzione,
    e presto sin d’ora il mio consenso al trattamento dei miei dati personali,
    ex D. Lgs. n. 196/2003.

  2. Sono una docente di Lingue e Letterature Straniere Moderne, attualmente disoccupata.
    Parlo e scrivo correttamente in inglese, tedesco e spagnolo e me la cavo anche in francese.
    Ho abbastanza esperienza nell’ambito “traduzione”, sono più portata per la versione di brani di letteratura, sport, cucina e arte, ma non disdegno testi scientifici o specialistici di altre materie.
    Aspetto proposte e suggerimenti.
    FARO’ TESORO DEI VOSTRI CONSIGLI, SONO MOLTO UTILI E “FUNZIONALI”!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *